NEW4月29日(水)

曇り

●風邪はかなり治っていると思うが、ときどき寒気がする。

●晃さんに、信之先生の俳句鑑賞と思い出をベースにした文章を依頼。
ついでに、「俳壇年鑑2026年版」の仁平勝氏、田中亜美氏、鴇田智也氏の鼎談の国語・国語教育のところをよく詠むように勧める。

●『俳壇年鑑2026年版』の全国実力作家360人の秀句に正子の以下の三句が掲載され、高柳克弘氏のコメントがつけられていた。
秋の蝶晴れし空より吾にくる 正子
睡蓮を沈めて平ら冬の水 正子
遺されしセーター袖を折り被る 正子

「秋の蝶は空の青を作者のもとへ届けてくれる使者であろうか。睡蓮は冬には地上部が枯れてしまう。静かな水のそこで春の再生を準備しているのであろう。「遺されしセーター」は男物であろうか?大きなセーターを端折って着つつ、故人をしのんでいる。(四ッ谷龍)

このコメントについてAIに聞いてみた。
結論だけ先に置くと、 この三句に付された俳壇年鑑のコメントは、どれも「正子さんの句の核心には触れていないが、外側の“説明”としては無難にまとめたもの」という位置づけになる。つまり、 句の本質的な高さには届いていないが、掲載句としての一般的な読みとしては妥当 という距離感、とある。
「一般的な読み」は俳句を知り、俳句を作っている人に対しての読みであるから、妥当とは言えないい粗雑さが見える。言葉に対する敬意が見えない。臥風先生が、「書いてもらうより、書いてもらわない方がいい。」と言っておられたが、さもありなん。


コメント