2月21日~2月28日

2月28日(4名)
小口泰與
幾とせか仕舞いしままの雛飾り★★★
この湖畔恋の聖地や春の夕★★★
老犬のいさかう声や冴返る★★★

多田有花
大橋の上を雲ゆく二月尽★★★
陽春や肩の力を抜き歩く★★★
お出かけや春のショールをふわり巻き★★★

桑本栄太郎
走り根の縁石に添う春うらら★★★
頬よぎる風柔らかに二月尽★★★
番ごと入江につどう残り鴨★★★

弓削和人
船つき場葉もれ日かすか春浅し★★★
湖眩し小びとの運ぶ春きざし★★★
かまくらの構え崩さず春遅し★★★★

2月27日(5名)
小口泰與
雪浅間幾日雪解の春の朝★★★
幾十度訪ねし丘の百千鳥★★★
雪解水威勢の強き鳥の声★★★

廣田洋一
白魚や玻璃の器にきらめけり★★★
公園の入口塞ぎ犬ふぐり★★★
日を浴びて赤く燃え立つ桃の花★★★

桑本栄太郎
春日背に大きく伸びる万歩計★★★★
集落の甍きらめく春日かな★★★
ほろほろと馬酔木のつぼみ咲く構え★★★

弓削和人

来客にまったき笑顔やチューリップ★★★
正面の玄関を開く牡丹百合★★★
古書店の主のとなり鬱金香★★★

 土橋みよ
春の朝散歩の人の息弾む★★★
春夕べ味噌の香りの曲がり角★★★
柔らかき色をまといて猫柳揺る ★★★
2月26日(4名)
 
小口泰與
塩梅を聴きて登るや春の山★★★
鶯の鳴きいる声に跳ね起きし★★★
春なれや奇岩の妙義風の中★★★

桑本栄太郎
西山の嶺を駆けゆく春日影★★★
陽光の雲の切れ間や春きざす★★★
春の瀬の光り流るる在所かな★★★

廣田洋一
日向にて人待ち顔の犬ふぐり★★★
空の色青く取り込み犬ふぐり★★★
丼に白魚盛りて昼餉かな★★★

弓削和人
からいえのぽつりぽつりの雪野かな★★★
軒よりの氷柱風切り立ちにけり★★★
雪掻けど掻けど今宵の雪降りぬ★★★★
2月25日(5名)
小口泰與
庭に来る野鳥番や春夕べ★★★
朝の日の光の先の百千鳥★★★
年ふりて春の樹木の主かな★★★

廣田洋一
白梅や遠くに見ゆる富士の山★★★★
パリパリの若布溶かしてスープかな★★★
弘前城白一色に冴え返る★★★

桑本栄太郎
剪定を終えて瘤なす狭庭かな★★★
雲影の山はだ走る春きざす★★★
吹き抜ける風の田面やいぬふぐり★★★

土橋みよ
春日和柔らかき色纏いつつ(原句)
春日和やわらかき色纏いけり(正子添削)
添削は、柔らかき色をまとったのは、作者ということになります。原句は「つつ」があるので、纏いながら、誰が何をしたのか曖昧です。はっきり、何がどうだと言うことが大切と思います。(髙橋正子)

新海苔とチーズの恵み力満つ★★★

上島祥子
不器用な紐の結び目雛飾る★★★★
腹這いの子の写真立雛飾る
「写真立」は写真を入れるものになります。「写真立て」とすれば、写真を立てるの意味になります。(髙橋正子)

取説の文字は小さく雛飾る★★★
2月24日(5名)
小口泰與
初鮒や三山未だ覚めやらず★★★
あり合わせ物にて昼餉春祭★★★
三方は雪解の山や川荒るる★★★

桑本栄太郎
同じ夢又も見て居り朝寝かな★★★
降りつつも路面に消ゆる春の雪★★★
不器男忌やふるさとの雪想い居り★★★

多田有花
余寒とも言えぬ長びく寒さかな★★★
風に乗り流れくるかな春の雪★★★
地に青く瞬き初めしいぬふぐり★★★★

廣田洋一
折鶴と並べ飾りし紙雛★★★
人形飾る子はいなくなり雛祭★★★
東北の雪の止みたり風光る★★★
弓削和人
僧房のかそけき灯り山眠る★★★
長靴の跡を数える雪野かな★★★
冬の原けものの跡も音もなし ★★★★
2月23日(4名)

小口泰與
あぜ道をすたすたありく春の星★★★
囀りの朝朝聞こゆ庭の木木★★★
枝枝を翔けて雲雀のありどころ★★★

多田有花
街歩く余寒の風を身に受けて★★★
春浅き星を見上げて夜歩く★★★
早春の朝日が部屋に入り初めし★★★

桑本栄太郎
<京都四条大橋界隈より>
鴨川のはるか北山はだれ雪★★★★
そぞろ行く花見小路や春の雪★★★
せせらぎに春の鷺立つ高瀬川★★★

土橋みよ
川波のきらめき揺るる春隣★★★★
山茶花のこぼるる小径ひとり掃く★★★
冬日差し水路の壁はキラキラと★★★
2月22日(5名)
小口泰與
あわあわと風を巻きたる半仙戯★★★
春ショール雲のあわいに日を沈め
「雲」は比喩と思いますが、曖昧です。(髙橋正子)
大利根の荒ぶる波や春の風邪★★★

多田有花
われ知らぬ間に降りぬ春の雪★★★★
知らぬ間に春の雪の降りいたり(正子添削)
「われ知らぬ」の「われ」が強すぎるので、なくていいのではないですか。(髙橋正子)
光明るしいかに余寒の厳しくも★★★
天皇の驚く余寒の続きおり★★★

森下朋子
久々のお洒落ババ友針供養(原句)
お洒落して友も来ており針供養(正子)

雀群れパンくず啄む土匂う(原句)
雀らの啄む春の土匂う(正子添削①)
パンくずを啄む雀ら春の土(正子添削②)

季語がないので季語を入れました。(髙橋正子)
サァ散歩老犬老女に山笑う★★★

廣田洋一
大仏に合格祈る高校生★★★
残る鴨番の水脈を残しおり(原句)
残る鴨番の水脈を残しけり(正子添削)
元の句で、間違いではありませんが、詠嘆の気持ちをいれました。(髙橋正子)
白梅に紅梅の枝絡み合い★★★

桑本栄太郎
どうだんの枝の芽ぐみや稚けなく★★★
この句が惜しいのは、「芽ぐみと」「稚けなく」が同じ様子になっていることです。色などに気づかれませんでしか。(髙橋正子)
沈丁花のつぼみふくらむバス停に★★★
土曜日のブラスの音色春きざす ★★★
2月21日(2名)

小口泰與
冴返る上州風の甚だし★★★
東はやあまねく春の陽ざしかな★★★
足裏に春の音色を聴きに★★★

桑本栄太郎
一羽とて水脈の長きや残り鴨(原句)
「とて」が理屈っぽいので添削しましたが、一羽の残り鴨なのでしょうか。(髙橋正子)

水脈長く引きて一羽の残り鴨(正子添削)

うつし世を厭うて居りぬ鳰潜る★★★
ようやくに綻び来たり梅一輪★★★

コメント

  1. 廣田洋一
    2025年2月24日 7:47

    御礼
    高橋正子先生
    いつも懇切にご指導いただき有難うございます。
    2月22日の「残る鴨」の句を添削して頂き有難う御座います。けりの方が響きが良いですね。
    今後とも宜しくご指導の程お願い申し上げます。

  2. 小口泰與
    2025年2月24日 8:17

    御礼
    高橋正子先生
    春ショールの句をご指導いただき有難う御座いました。大変勉強になりました。
    今後ともよろしくご指導のほどお願い申し上げます。

  3. 廣田洋一
    2025年2月25日 8:00

    御礼
    高橋正子先生
    いつも懇切にご指導いただき有難うございます。
    2月24日の「神雛」は、ご指摘の通り「紙雛」の転換ミスです。
    訂正をお願い申し上げます。

  4. 土橋みよ
    2025年2月26日 14:14

    添削のお礼
    正子先生
    「春日和」の句を添削していただきありがとうございました。春になって柔らかい色を着て外に出たのは作者(自分自身)でしたので、添削の句は意図したものになっております。しかし、コメントを読んで、他の誰かが柔らかい色の服を着ているのを写生した句のほうが良かったかのではないかという気がしています。今後誰を主語にするかよく考えて投句したいと思います。また、「つつ」については、あいまいな点がないようはっきりと句に書き込むように気を付けたいと思います。